15. Atom

Christ became human so that he might translate for us the meaning of life through parables (Braille, writing for the spiritually blind), but also so that he might translate us when we die. The process of translation, when a word in one language disappears in the translator’s mind in order to reappear in another language, can be likened to death, when someone disappears and is spoken into the language of eternity.

Christ became man in order to show us the road to salvation. He entered his own creation through one of his creatures, Mary. He came to translate for us the meaning of life, because we were at a loss and it needed explaining. He did this by means of parables. We have seen examples. Parable is connected to Braille through the phonetic pair b-p – it is writing for the spiritually blind, for those whose spiritual eyes have not been opened.

But I believe that there is another reason for God to become human, to enter his creation. God is the Author, the source of all that is. We are not the Author, much as we would like to be, because we cannot create out of nothing. We need what already exists, and our purpose is to take this and to turn it into something better, to translate it, just as the translator of a text takes a text written in one language and converts it into another through an unseen, and highly spiritual, process that takes place in the person’s mind as they are translating.

When we are translating a text, there is a point, once we have understood the original (read it, looked up any words we do not know, consulted with the writer or an expert in their work, all the horizontal work of preparation), when the original disappears, it evaporates, the words dissipate, the letters fade away, and out of the translator’s mind, through their fingers as they type on the keyboard, appear new words, words written in another language.

That momentary disappearance, that disembodiment, can be likened to the process of human death. We also seem to disappear, our bodies are put in the ground, and we are no longer seen. We also evanesce, cease to be discernible by the five senses. But in whose mind are we?

I think that Christ became man not only to translate for us the meaning of life by means of parables and his example, but also literally so that he could translate us at our death. An author is the source. A translator acts as a conduit, just as the Virgin Mary did when she acquiesced to bear Jesus in her womb. By becoming human, Christ became the Translator.

We are a text being written. Everything we do in this life takes us in a certain direction. And when we reach the end of our lives, we will be spoken, having been taken up into the mind of the Translator. We will be freed of the constraints of time, and we will enter eternity, the white page on which words are written.

This is why eternal gives two connections. For the first, we must take a step in the alphabet, e-f, and use two pairs of letters that look alike, i-l and n-h (one is an extension of the other). In this way, eternal gives father and I:

eternal = father + I

I think this is because, once we have been spoken, we will have left the speaker’s mouth and be able to see him.

It also spells I am free (phonetic pair m-n, pairs of letters that look alike, i-l and f-t):

eternal = I am free

We will be free of corruption, of the bondage to sin, free to express ourselves without fear (free – the fine line between fear of God and the fire of purification, if we allow fluidity to the vowels; the good news is that it lasts for ever, f-v).

Language contains hidden meaning. The whole of human existence is contained within it. We haven’t realized this. We treat language like an external object, a tool. We use words to bash people on the heads and also to caress them. But we haven’t realized that we ourselves are language, words in the making, spoken into being – breath, water and flesh; h, vowels and consonants – just as we read in the first two chapters of Genesis.

Language tells us the road that we must follow. Christ is very clear about this when he says to his disciples, “If any want to become my followers, let them deny themselves and take up their cross and follow me” (Mt 16:24). This is the way to eternal life, but it passes through denying the ego, drawing a line through the I, which forms a cross, †, but also a plus-sign, + (the meaning of losing our life in order to find it).

We have seen the three ways of moving away from the line by forming a triangle, the letter A, by deleting the I, +, and by treating the line as a number and counting down to O: A+O. These three symbols spell the name of God Alpha and Omega. As soon as we turn our backs on the ego, we turn to God. They are also found in the middle conjunction, and, if we write it with capital letters: AND (A ’N’ O). The reverse of and is DNA – it is in our DNA to do this, to move away from the line, to follow the progression of the Greek alphabet, AIO or AIW.

And when we draw a line through the ego, when we make the sign of the cross (a cross is a deleted I), something extraordinary happens. The progression of the Greek alphabet, with the ego deleted, spells A+O/W (depending on which letter we use to depict omega, a long o or w).

We effect a change at molecular level – the “living water” Christ was talking about, a change of heart, literally, at a level we cannot normally see – because this progression is contained in the word atom, traditionally the smallest particle of matter.

There is a clear connection between language and the environment: seed-root-tree-fruit. A tree that branches out is like a flowering ego, it is no longer a straight line. There is a clear connection between language and the history of the world, from the creation in the Book of Genesis to the Last Judgement, when angels will come to glean the field. And just as we plant a seed outside (as the Samaritan woman fetches water from the well in a bucket), so we must hear the Word of God and plant a seed in our heart.

The one will feed our stomach. The other will give us wings, and change our perception for ever.

Jonathan Dunne

Heart of Language 15/15

Back to: Contents

See also: Theological English (video course); Word in Language (series of articles)

Video

Theological English (10): Connections – Addition of Letters (0)

In this eleventh video on “Theological English”, Jonathan Dunne starts to look at word connections between words that do not have the same number of letters, where it is necessary to add one or two letters. If we do not want to be like Narcissus and only to hear our own voice, we must open our spiritual eyes and ears. This will lead to a seed being planted in our heart. The two greatest commandments are to love God and to love our neighbour: love – other – theos. It is “love” that makes us “whole” (without the initial “w”, a letter that resembles the number “3” and can be taken to refer to the Holy Trinity, all we have is a “hole”). There is a second video on this theme: “Addition of Letters (1)”.

To access all the videos in this course, use the drop-down menu “Theological English (Video Course)” above. The videos can be watched on Vimeo and YouTube.